Roma
hősök
Nemzetközi
Roma Storytelling Fesztivált szervez a Független Színház Magyarország 2017. július
27-28-án a Stúdió K Színházban (1092 Budapest, Ráday
u. 32.).
A különleges kulturális rendezvény célja, hogy négy európai kortárs színházi alkotó monodrámáinak bemutatásával hívja fel a figyelmet a roma dráma
értékeire, valamint a roma közösségek, ezen belül is a nők helyzetére,
példamutató egyéni sorsokat, hősies életutakat állítva a figyelem
középpontjába.
A budapesti nemzetközi
roma színházi találkozó fókusza a személyes történetmesélés.
A két napos
fesztivál programjában szereplő négy monodráma ma is élő roma női hősökről
szól, akik képesek voltak változásokat elindítani saját, illetve közösségük
életében. Mind a négy színdarab erőteljes emberi történeteket, társadalmi
kérdéseket tárgyal, mindezt a storytelling személyes, olykor szívbe markoló,
máskor humoros eszközeivel.
A
négy színdarab közül hármat maguk a szerzők adnak elő magyar és angol nyelvű
feliratozás, illetve szinkrontolmácsolás segítségével.
Alina Serban (Románia) − „Felelősségem tudatában kijelentem”;
Mihaela Dragan (Románia) − „(a n)ő beszél”;
Dijana Pavlovic (Olaszország) − „Beszélj, életem”;
A negyedik monodráma, a brit Richard O’Neill „A legnehezebb szó” című műve magyarországi ősbemutatójára pedig Balogh Rodrigó rendezésében, Dömök Edina előadásában kerül sor.
Alina Serban (Románia) − „Felelősségem tudatában kijelentem”;
Mihaela Dragan (Románia) − „(a n)ő beszél”;
Dijana Pavlovic (Olaszország) − „Beszélj, életem”;
A negyedik monodráma, a brit Richard O’Neill „A legnehezebb szó” című műve magyarországi ősbemutatójára pedig Balogh Rodrigó rendezésében, Dömök Edina előadásában kerül sor.
„Bár az európai cigány színház több mint 130 éves
szakmai múltra tekinthet vissza,
és ma is számos országban alkotnak
professzionális cigány színházi alkotók, mégis alig ismerjük őket.” – mondja Balogh Rodrigó, a fesztivált
szervező Független Színház Magyarország művészeti vezetője. „Épp ezért rendezvényünkkel szeretnénk megmutatni:
a cigány kultúra nem csupán zenéből, táncból és képzőművészetből áll, hanem
jelentős színházi értékekkel is rendelkezik. Ennek megismerése a cigány közösségek tagjai és a színházi szakma képviselői számára egyaránt fontos
inspirációt jelenthet.”
Alina Serban/Forrás |
Alina Serban (jobbra) „Felelősségem tudatában kijelentem” című
darabjából megtudhatjuk, hogy jutott el a szerző egy bukaresti romatelepről a
Londoni Királyi Színiakadémiára.
Mihaela Dragan/Forrás |
Mihaela Dragan (balra) „(a n)ő beszél” című előadásából a mai Romániában élő, tradícionális családban élő roma nők kihívásairól kaphatunk képet.
Dijana Pavlovic/Forrás |
Dijana Pavlovic (jobbra) „Beszélj, életem” című műve a svájci jenis kisebbséghez tartozó
írónő, Mariella Mehr történetét, és egy 20. századi svájci népirtási kísérlet
részleteit
tárja a nézők elé.
Richard R. O'Neill/Forrás |
A brit Richard R. O’Neill (balra) „Legnehezebb
szó” című darabja pedig a skót vándorcigány („traveller”) népcsoporthoz
tartozó asszonynak, Jess Smith-nek a skót miniszterelnökkel a travellerek
emberi jogainak elismertetéséért folytatott személyes küzdelméről szól.
A
monodrámákból a szerzők és magyar oktatási szakértők részvételével a fesztivált
követően felsőoktatási módszertani anyag készül, melynek célja, hogy magyar
és külföldi fiatalokkal megismertesse a roma drámák és drámai hősök értékeit,
illetve kreatív módon segítse a diákokat saját hőseik bemutatásában. Az oktatási módszertannal 2017 őszén magyarországi – főként roma –
diákokhoz érünk el 2 x 90 perces workshopok formájában, majd a következő években Európa számos országában terjesztjük.
A Fesztivál részletes programját
hamarosan közzé tesszük.
Az esemény fő támogatója: Badur Foundation